Archives de Catégorie: Revues

Arcana : en mémoire du 13 novembre

Nos amis allemands du magazine Arcana. Magazin für Klassische und Moderne Phantastik viennent de publier un numéro spécial, numéroté 21 1/2 et daté 13 novembre 2015. Le sommaire de ce fascicule de 42 pages ne comprend que des auteurs français dont les textes furent publiés dans la presse allemande : Joseph Montet, Jean Lorrain, Catulle Mendès, Prosper Mérimée et Henri de Régnier. Robert N. Bloch, co-éditeur de la revue avec Gerhard Lindenstruth, insiste, dans l’éditorial, sur le rôle fondamental du fantastique français de l’autre côté du Rhin — du moins pour la période moderne. D’où cet amical hommage.

Contact : arcana@verlag-lindenstruth.de

Arcana n°21, 13 novembre 2015

Arcana n°21 1/2, 13 novembre 2015

En attendant le (VV) 21, il y a le Black Herald # 3 !

Nous préparons activement un numéro 21 avec quelques textes et surprises formidables. Sortie prévue début novembre. Dans l’intervalle, procurez-vous l’étonnant Black Herald #3, revue de poésie et de fiction polyglotte, où vous pourrez notamment découvrir des textes troublants de Romain Verger, d’Allan Graubard, de Nicolas Cavaillès… Et bien d’autres splendeurs.

 

Orchidées de papier (un article d’Elisabeth Willenz)

Orchideengarten. Eine kommentierte Bibliographie
Bibliographie commentée et illustrée de la revue Orchideengarten par Robert N. Bloch, Giessen : Verlag Lindenstruth, 2011
54 pages, format 13,5  20 cm, 12 euros.

Voilà quelques années, nous avions suggéré à Robert Bloch, notre collaborateur d’outre Rhin d’écrire pour Le Visage Vert un article sur la célèbre revue allemande Orchideengarten. À l’époque, il nous avait objecté que le Jardin des orchidées était déjà bien connu et suffisamment commenté, et il préféra nous livrer un article – passionnant – sur l’éphémère revue viennoise Kokain (voir Le Visage Vert, n° 8, avril 2000). Une décennie plus tard, notre souhait est exaucé et Robert N. Bloch publie chez G. Lindenstruth, qui édite par ailleurs sa revue Arcana, un précieux fascicule pour l’amateur de littérature fantastique du xxe siècle.
Cette bibliographie recense et commente brièvement tous les textes figurant au sommaire de la revue munichoise fondée par Alfons von Czibulka, alors jeune écrivain et traducteur, au fil des 54 numéros publiés entre 1919 et 1921. Pour mieux accrocher le lecteur, Czibulka était parvenu à convaincre Karl Hans Strobl de parrainer le projet et de fournir des textes à la revue, ce qu’il fit, mais sans participer directement au travail de la rédaction de Munich.
Si certains auteurs célèbres comme Strobl, A. M. Frey, Paul Frank, Oscar A. H. Schmitz publièrent une ou plusieurs nouvelles dans la revue, la plupart des contributeurs de langue allemande demeurèrent parfaitement inconnus. Des célébrités comme Gustav Meyrink ou Alfred Döblin, dont la participation avait pourtant été annoncée, ne collaborèrent en fait jamais à la prestigieuse publication. À défaut, on trouve dans les pages d’Orchideengarten nombre d’auteurs étrangers renommés traduits, tels Maupassant, Conan Doyle, Kipling, Mérimée, Hawthorne, Byron, Pouchkine, Dickens, Gautier, Edgar Poe, et la liste est loin d’être exhaustive.
Outre ces signatures célèbres, Orchideengarten avait pour objectif d’offrir à ses lecteurs une revue richement illustrée (par Alfred Kubin, Karl Rabus, Otto Linnekogel, Karl Ritter, etc.), ce qui explique qu’elle fut collectionnée et, ainsi, relativement préservée de la destruction par rapport à d’autres publications de la même époque. Cela dit, le mauvais papier d’après-guerre rend sa conservation extrêmement délicate. Par conséquent, on saura gré à Bernard Goorden d’avoir scanné la revue, faisant œuvre patrimoniale (il conviendra d’aller chercher ces scans par ici).
Objet de collection avant tout, le contenu même d’Orchideengarten avait été peu étudié jusqu’à présent ; Robert N. Bloch y remédie parfaitement avec cette bibliographie commentée et illustrée. L’amateur sera peut-être un peu frustré par la taille des reproductions des magnifiques couvertures illustrées présentées ici, mais les quatre planches couleurs de cette brochure parviennent malgré tout à donner un bon aperçu de la beauté de cette revue mythique.

À nos lecteurs germanophones s’intéressant aux travaux de Robert N. Bloch, nous ne pouvons que conseiller de découvrir ce personnage, à la fois rigoureux et plein d’humour, à travers les Mélanges que lui ont offerts ses amis à l’occasion de son 60e anniversaire, en mai 2010. L’ouvrage s’intitule Phantasmen. Robert N. Bloch zum Sechzigsten, il a été publié sous la direction de Marco Frenschkowski, Gerhard Lindenstruth et Malte S. Sembten, aux éditions Lindenstruth. Il se compose d’études savantes et de témoignages personnels qui permettent de cerner l’univers dans lequel évolue cet incomparable connaisseur du fantastique allemand.

Elisabeth Willenz

Le retour des Gorgones

L’ami Philippe Gontier nous communique cette excellente nouvelle :

On le croyait mort, il revient !
Après une longue absence, le Boudoir des Gorgones, que d’aucuns croyaient définitivement mort, fait sa réapparition. Le n°21, qui vient de paraître, est d’ores et déjà disponible aux conditions habituelles : 6,00 euros port compris (autant dire que c’est pour rien). On le commande ici.
Au sommaire de cette nouvelle livraison :
– Gabriel Marc : « Le Squelette » (« Le Prêtre désossé ») (1868)
– Notice sur Gabriel Marc par Noëlle Benhamou
– R. d’Ast : « Comment mourut Jacques Codelle » (1910)
– Henry Frichet : « Si c’était vrai… » (1917)
– Notice sur Henry Frichet par Philippe Gontier
– Philippe Gontier : « Les maîtres de la littérature fantastique et de science-fiction francophone : Octave Béliard, entre science et merveilleux » (1ère partie)
Et les rubriques habituelles : Le Chercheur de merveilleux, Last but not Least (notes de lecture).